Gurkulacdemy: Daily Current Affairs 6 Sept 2025 in Bengali | Gurukul Academy Daily Current Affairs 6 Sept 2025 in Bengali | Gurukul Academy

Daily Current Affairs 6 Sept 2025 in Bengali | Gurukul Academy

Daily Current Affairs in Bengali 2025: 6 September 2025 | সাম্প্রতিক ঘটনাবলী | Gurukul Academy

Daily Current Affairs 6 Sept 2025 in Bengali | Gurukul Academy

হ্যালো বন্ধুরা, কেমন আছো সবাই? আশা করি তোমাদের আসন্ন প্রতিযোগিতামূলক পরীক্ষার প্রস্তুতি পুরোদমে চলছে। বন্ধুরা, তোমরা সকলেই জানো যে আজকাল সকল প্রতিযোগিতামূলক পরীক্ষায় কারেন্ট অ্যাফেয়ার্সের গুরুত্ব অনেক বেড়ে গেছে। তাই এই বিষয়টি মাথায় রেখে আমরা আমাদের ওয়েবসাইট Gurukul Academy এবং আমাদের YouTube চ্যানেল জ্ঞানপথিক বাংলা এর মাধ্যমে তোমাদের জন্য একটি Daily Current Affairs 2025 সিরিজ শুরু করেছি। এই সিরিজটি তোমাদের আসন্ন প্রতিযোগিতামূলক পরীক্ষার প্রস্তুতিতে অত্যন্ত সহায়ক হবে।

নিচে আমরা 6 সেপ্টেম্বর 2025 এর গুরুত্বপূর্ণ কারেন্ট অ্যাফেয়ার্স প্রশ্নোত্তর এবং তাদের বিস্তারিত ব্যাখ্যা প্রদান করেছি। আমার একটাই অনুরোধ, প্রথমে কারেন্ট অ্যাফেয়ার্সগুলো ভালো করে পড়ে বোঝো, তারপর নিচে দেওয়া কুইজে অংশ নিয়ে তোমার প্রস্তুতি যাচাই করো। আমাদের TELEGRAM CHANNEL: GURUKUL ACADEMY এ যোগ দিয়ে আরও আপডেট পেতে পারো

Daily Current Affairs Quiz in Bengali - 6 September 2025

1. Question (প্রশ্ন)

Which famous Indian author launched the book "The Chola Tigers: The Avengers of Somnath" in Chennai?
চেন্নাইয়ে "দ্য চোলা টাইগার্স: দ্য অ্যাভেঞ্জার্স অব সোমনাথ" বইটি কোন বিখ্যাত ভারতীয় লেখক প্রকাশ করেছেন?

  • a) Chetan Bhagat | চেতন ভগত
  • b) Amish Tripathi | অমিশ ত্রিপাঠী
  • c) Arundhati Roy | অরুন্ধতী রায়
  • d) Jhumpa Lahiri | ঝুম্পা লাহিড়ী

Answer (উত্তর): b) Amish Tripathi | অমিশ ত্রিপাঠী

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • The famous Indian writer Amish Tripathi launched his new book "The Chola Tigers: The Avengers of Somnath" in Chennai.
    বিখ্যাত ভারতীয় লেখক অমিশ ত্রিপাঠী চেন্নাইয়ে তাঁর নতুন বই "দ্য চোলা টাইগার্স: দ্য অ্যাভেঞ্জার্স অব সোমনাথ" প্রকাশ করেছেন।
  • This book is a fictional story about the destruction of the Somnath Temple of Gujarat by Mahmud Ghazni in 1025 AD and the Chola Empire’s campaign to avenge it.
    এই বইটি একটি কল্পকাহিনি, যাতে বর্ণিত হয়েছে ১০২৫ খ্রিস্টাব্দে গুজরাটের সোমনাথ মন্দির মহম্মদ গজনী কর্তৃক ধ্বংস এবং সেই ঘটনার প্রতিশোধ নিতে চোলা সাম্রাজ্যের অভিযান।
  • Amish Tripathi is connected to Mumbai, Maharashtra.
    অমিশ ত্রিপাঠীর সম্পর্ক মুম্বাই, মহারাষ্ট্রের সঙ্গে।
  • He is an author and also a former diplomat of India.
    তিনি একজন লেখক এবং ভারতের প্রাক্তন কূটনীতিক।
  • His popular works include the Shiva Trilogy (3 books) and the Ram Chandra Series (4 books).
    তাঁর জনপ্রিয় বইগুলির মধ্যে রয়েছে শিব ট্রিলজি (৩টি বই) এবং রাম চন্দ্র সিরিজ (৪টি বই)।
  • He has received awards such as the Kalinga International Literary Award (2018) and the Ustad Bismillah Khan Award (2018).
    তিনি কলিঙ্গা ইন্টারন্যাশনাল লিটারারি অ্যাওয়ার্ড (২০১৮) এবং উস্তাদ বিসমিল্লাহ খান অ্যাওয়ার্ড (২০১৮) পেয়েছেন।

2. Question (প্রশ্ন)

In which city was the Royal Bhutan Buddhist Temple officially inaugurated on 4 September 2025?
রয়্যাল ভুটান বৌদ্ধ মন্দিরটি ৪ সেপ্টেম্বর ২০২৫-এ কোন শহরে আনুষ্ঠানিকভাবে উদ্বোধন করা হয়েছিল?

  • a) Jaipur, Rajasthan | জয়পুর, রাজস্থান
  • b) Varanasi, Uttar Pradesh | বারাণসী, উত্তরপ্রদেশ
  • c) Rajgir, Bihar | রাজগীর, বিহার
  • d) Bhubaneswar, Odisha | ভুবনেশ্বর, ওড়িশা

Answer (উত্তর): c) Rajgir, Bihar | রাজগীর, বিহার

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • The Royal Bhutan Buddhist Temple was inaugurated at Rajgir, Bihar on 4 September 2025.
    রয়্যাল ভুটান বৌদ্ধ মন্দির ৪ সেপ্টেম্বর ২০২৫-এ রাজগীর, বিহার-এ উদ্বোধন করা হয়েছিল।
  • The inauguration ceremony was performed by Bhutan’s Prime Minister Tshering Tobgay along with India’s Minister for Minority Affairs Kiren Rijiju, and included Bhutanese traditional consecration rituals.
    উদ্বোধন অনুষ্ঠানটি ভুটানের প্রধানমন্ত্রী ছেরিং তোবগে ও ভারতের সংখ্যালঘু বিষয়ক মন্ত্রী কিরেন রিজিজু করে এবং এতে ভুটানের ঐতিহ্যবাহী ধর্মীয় পূজনীয় ক্রিয়াকলাপ সম্পন্ন হয়।
  • Rajgir is historically significant in Buddhism — it is the place associated with many events in the Buddha’s life and is the site where the First Buddhist Council was traditionally held.
    রাজগীর বৌদ্ধধর্মের ইতিহাসে অত্যন্ত তাৎপর্যপূর্ণ—এটি বুদ্ধের জীবনের সঙ্গে জড়িত বহু ঘটনার স্থান এবং ঐতিহ্যগতভাবে এখানে প্রথম বৌদ্ধ পরিষদ অনুষ্ঠিত হয়েছিল।
  • About Gautama Buddha (Basic Points):
    গৌতম বুদ্ধ সম্পর্কে (মুখ্য তথ্য):
    • Buddhism was founded by Gautama Buddha (Siddhartha Gautama) in the 6th–5th century BCE.
      বৌদ্ধধর্মের সূচনা করেন গৌতম বুদ্ধ (সিদ্ধার্থ গৌতম) ষষ্ঠ-পঞ্চম শতক খ্রিস্টপূর্বাব্দে।
    • Birth: Lumbini (Nepal), 563 BCE.
      জন্ম: লুম্বিনী (নেপাল), খ্রিস্টপূর্ব ৫৬৩।
    • Gautama Buddha belonged to the Kapilavastu (Shakya clan).
      গৌতম বুদ্ধ ছিলেন কপিলাবস্তু (শাক্য বংশ)-এর প্রতিনিধি।
    • Father: King Suddhodana.
      পিতা: রাজা শুদ্ধোধন।
    • Mother: Maya Devi.
      মাতা: মহামায়া দেবী।
    • Wife: Yasodhara (son – Rahul).
      পত্নী: যশোধরা (পুত্র – রাহুল)।
    • Left home at age 29.
      ২৯ বছর বয়সে তিনি গৃহত্যাগ করেন।
  • Key Life Events & Places:
    জীবন সংক্রান্ত মুখ্য ঘটনা ও স্থানসমূহ:
    • At age 35, he attained enlightenment under the Bodhi Tree in Bihar.
      ৩৫ বছরে তিনি বোধি বৃক্ষের নিচে বিহার-এ জ্ঞানার্জন করেন।
    • First sermon (Dhammacakkappavattana) was delivered at Sarnath.
      প্রথম উপদেশ তিনি সারনাথ-এ দিয়েছিলেন।
    • Death (Mahaparinirvana) at Kushinagar, Uttar Pradesh, at age 80 (traditionally c. 483 BCE).
      পরিনির্বাণ (মৃত্যু)—কুশীনগর, উত্তরপ্রদেশ-এ ৮০ বছর বয়সে (ঐতিহ্যগতভাবে খ্রিস্টপূর্ব ৪৮৩)।
  • Organization & Locations of the Main Buddhist Councils (Summary):
    মূল ঐতিহাসিক বৌদ্ধ পরিষদসমূহের স্থান ও সংগঠন:
    • First Buddhist Council – 483 BCE, Rajgir (Rajagriha); President: Mahakashyap; Patron: Ajatashatru.
      প্রথম বৌদ্ধ পরিষদ – খ্রিস্টপূর্ব ৪৮৩, রাজগীর (রাজাগৃহ); সভাপতি: মহাকাশ্যপ; পৃষ্ঠপোষক: আজাতশত্রু।
    • Second Buddhist Council – 383 BCE, Vaishali; President: Sabakami (tradition); Patron: King Kalashoka.
      দ্বিতীয় বৌদ্ধ পরিষদ – খ্রিস্টপূর্ব ৩৮৩, বৈশালী; সভাপতি: সভাকামী (ঐতিহ্যগত); পৃষ্ঠপোষক: রাজা কালাশোক।
    • Third Buddhist Council – c. 250 BCE, Pataliputra (Asokarama); President: Moggaliputta Tissa; Patron: Emperor Ashoka.
      তৃতীয় বৌদ্ধ পরিষদ – প্রায় খ্রিস্টপূর্ব ২৫০, পাটলিপুত্র (অশোকারামা); সভাপতি: মোগালিপুত্র তিস্স; পৃষ্ঠপোষক: সম্রাট অশোক।
    • Fourth Buddhist Council – 1st century CE (c. 78 CE) in Kashmir; President: Vasumitra; Patron: Kanishka (Kushan king).
      চতুর্থ বৌদ্ধ পরিষদ – প্রথম শতাব্দী খ্রিস্টাব্দ (প্রায় ৭৮), কাশ্মীর; সভাপতি: বাসুমিত্র; পৃষ্ঠপোষক: কনিষ্ক।

3. Question (প্রশ্ন)

Who recently took charge as the new Chief Justice of the Bombay High Court?
সম্প্রতি বোম্বে হাইকোর্টের নতুন মুখ্য বিচারপতি হিসেবে দায়িত্ব গ্রহণ করেছেন কে?

  • a) Justice Dipankar Datta | বিচারপতি দীপঙ্কর দত্ত
  • b) Justice Abhay S. Oka | বিচারপতি অভয় এস. ওকা
  • c) Justice Ranjan Gogoi | বিচারপতি রঞ্জন গগৈ
  • d) Justice Sanjiv Khanna | বিচারপতি সঞ্জীব খন্না

Answer (উত্তর): Justice Shree Chandrashekhar | বিচারপতি শ্রী চন্দ্রশেখর

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • Justice Shree Chandrashekhar has been appointed as the new Chief Justice of the Bombay High Court.
    বিচারপতি শ্রী চন্দ্রশেখরকে বোম্বে হাইকোর্টের নতুন মুখ্য বিচারপতি হিসেবে নিযুক্ত করা হয়েছে।
  • Before this appointment, he was serving as the Acting Chief Justice of the same High Court.
    এর আগে তিনি একই হাইকোর্টের অ্যাক্টিং চিফ জাস্টিস হিসেবে দায়িত্ব পালন করছিলেন।
  • The appointment of High Court Judges and Chief Justices is made under Article 217 of the Indian Constitution.
    হাইকোর্টের বিচারপতি ও মুখ্য বিচারপতির নিয়োগ হয় ভারতীয় সংবিধানের অনুচ্ছেদ ২১৭-এর অধীনে।
  • The appointment is formally done by the President of India.
    নিয়োগটি আনুষ্ঠানিকভাবে করেন ভারতের রাষ্ট্রপতি।
  • Constitutional Process of Appointment of High Court Judges:
    সংবিধান অনুযায়ী হাইকোর্ট বিচারপতি নিয়োগের প্রক্রিয়া:
    • Article 217 provides the procedure for the appointment of High Court Judges, including the Chief Justice.
      অনুচ্ছেদ ২১৭ হাইকোর্টের বিচারপতি ও মুখ্য বিচারপতির নিয়োগের প্রক্রিয়া নির্ধারণ করে।
    • The President of India makes the appointment.
      নিয়োগ করেন ভারতের রাষ্ট্রপতি।
    • The President acts after consultation with:
      রাষ্ট্রপতি নিম্নলিখিতদের সঙ্গে পরামর্শ করে নিয়োগ দেন:
      • The Chief Justice of India (CJI).
        ভারতের প্রধান বিচারপতি (CJI).
      • The Governor of the concerned State.
        সংশ্লিষ্ট রাজ্যের রাজ্যপাল।
      • Sometimes, the outgoing Chief Justice of that High Court is also consulted.
        প্রয়োজনে সংশ্লিষ্ট হাইকোর্টের বিদায়ী মুখ্য বিচারপতির সাথেও আলোচনা হয়।
    • Eligibility for High Court Judge:
      হাইকোর্ট বিচারপতির যোগ্যতা:
      • Must be a citizen of India.
        ভারতীয় নাগরিক হতে হবে।
      • At least 10 years’ experience as an advocate in a High Court, or
        ন্যূনতম ১০ বছরের অভিজ্ঞতা থাকতে হবে একজন হাইকোর্টের আইনজীবী হিসেবে, অথবা
      • At least 10 years’ service in a judicial office in the territory of India.
        ভারতের ভূখণ্ডে ১০ বছরের বিচার বিভাগীয় পদে চাকরির অভিজ্ঞতা থাকতে হবে।
    • Tenure: High Court judges, including the Chief Justice, hold office until the age of 62 years.
      কার্যকাল: হাইকোর্ট বিচারপতিরা, মুখ্য বিচারপতিসহ, ৬২ বছর বয়স পর্যন্ত পদে থাকতে পারেন।

4. Question (প্রশ্ন)

India’s Foreign Minister Dr. S. Jaishankar inaugurated the SAMHiTA Conference. What was the main objective of this conference?
ভারতের পররাষ্ট্রমন্ত্রী ডঃ এস. জয়শঙ্কর SAMHiTA সম্মেলনের উদ্বোধন করেন। এই সম্মেলনের মূল উদ্দেশ্য কী ছিল?

  • a) To promote digital trade in South Asia | দক্ষিণ এশিয়ায় ডিজিটাল বাণিজ্য প্রচার করা
  • b) To conserve manuscripts of South Asia and India | দক্ষিণ এশিয়া ও ভারতের পাণ্ডুলিপি সংরক্ষণ
  • c) To strengthen maritime security cooperation | সামুদ্রিক নিরাপত্তা সহযোগিতা জোরদার করা
  • d) To establish a new cultural exchange programme | একটি নতুন সাংস্কৃতিক বিনিময় কর্মসূচি চালু করা

Answer (উত্তর): b) To conserve manuscripts of South Asia and India | দক্ষিণ এশিয়া ও ভারতের পাণ্ডুলিপি সংরক্ষণ

Explanation (ব্যাখ্যা)

Key Points about SAMHiTA Conference:
SAMHiTA সম্মেলন সম্পর্কিত মূল তথ্যগুলো:

  • SAMHiTA stands for South Asian Manuscript Histories and Textual Archive.
    SAMHiTA-এর পূর্ণরূপ হলো South Asian Manuscript Histories and Textual Archive।
  • The conference was inaugurated by India’s Foreign Minister Dr. S. Jaishankar.
    এই সম্মেলনের উদ্বোধন করেন ভারতের পররাষ্ট্রমন্ত্রী ডঃ এস. জয়শঙ্কর।
  • It was organised in New Delhi from 4 to 5 September.
    ৪ থেকে ৫ সেপ্টেম্বর পর্যন্ত নয়াদিল্লিতে এই সম্মেলন অনুষ্ঠিত হয়।
  • The Ministry of External Affairs organised it in collaboration with various institutions.
    পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয় বিভিন্ন প্রতিষ্ঠানের সহযোগিতায় সম্মেলনটি আয়োজন করে।
  • Main Objective: To conserve manuscripts of South Asia and India, with a special focus on mathematical manuscripts.
    মূল উদ্দেশ্য ছিল দক্ষিণ এশিয়া ও ভারতের পাণ্ডুলিপি সংরক্ষণ, বিশেষভাবে গণিতের পাণ্ডুলিপিগুলির প্রতি গুরুত্ব দেওয়া।

5. Question (প্রশ্ন)

Which authority is responsible for launching the “Bima Vistaar” initiative in India?
ভারতে “বীমা বিস্তার” উদ্যোগ চালুর দায়িত্ব কোন সংস্থার?

  • a) Securities and Exchange Board of India (SEBI) | ভারতীয় সিকিউরিটিজ ও এক্সচেঞ্জ বোর্ড (SEBI)
  • b) Insurance Regulatory And Development Authority Of India (IRDAI) | বীমা নিয়ন্ত্রক ও উন্নয়ন কর্তৃপক্ষ (IRDAI)
  • c) Ministry of Health and Family Welfare | স্বাস্থ্য ও পরিবার কল্যাণ মন্ত্রণালয়
  • d) National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD) | কৃষি ও গ্রামীণ উন্নয়ন জাতীয় ব্যাংক (NABARD)

Answer (উত্তর): b) Insurance Regulatory And Development Authority Of India (IRDAI) | বীমা নিয়ন্ত্রক ও উন্নয়ন কর্তৃপক্ষ (IRDAI)

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • The Bima Vistaar scheme will be launched by Insurance Regulatory And Development Authority Of India (IRDAI).
    বীমা বিস্তার প্রকল্প Insurance Regulatory And Development Authority Of India (IRDAI) কর্তৃক চালু হবে।
  • To implement this scheme, IRDAI is collaborating with LIC and 26 other companies.
    এই প্রকল্প বাস্তবায়নের জন্য IRDAI এর সাথে LIC ও ২৬টি অন্যান্য কোম্পানির সহযোগিতা করছে।
  • This scheme will be launched in December.
    এই প্রকল্প ডিসেম্বর মাসে চালু হবে।
  • The objective of this scheme is to increase insurance penetration in rural areas of India.
    এই প্রকল্পের উদ্দেশ্য ভারতের গ্রামীণ এলাকায় বীমার পরিব্যাপ্তি (বীমার পৌঁছানো) বৃদ্ধি করা।
  • Under this scheme, comprehensive insurance policies will be provided for Life, Health, Accident, and Property.
    এই প্রকল্পের অধীনে জীবন, স্বাস্থ্য, দুর্ঘটনা ও সম্পত্তির জন্য একটি সমন্বিত বীমা পলিসি প্রদান করা হবে।
  • All companies will offer the same premium rate, ensuring all people can avail the same benefits at the same price.
    সমস্ত কোম্পানি একই প্রিমিয়াম হারে পলিসি প্রদান করবে।
  • The objective of this scheme is to expand the insurance sector in India and to increase insurance penetration.
    এই প্রকল্পের উদ্দেশ্য ভারতের বীমা ক্ষেত্রের সম্প্রসারণ এবং বীমার পরিব্যাপ্তি বৃদ্ধি করা।
  • IRDAI is a statutory body, formed in 1999, headquartered in Hyderabad under the Ministry of Finance, currently chaired by Ajay Seth.
    বীমা নিয়ন্ত্রক ও উন্নয়ন কর্তৃপক্ষ (IRDAI) একটি সংবিধিবদ্ধ সংস্থা, যা ১৯৯৯ সালে গঠিত, সদর দপ্তর হায়দরাবাদে, অর্থ মন্ত্রণালয়ের অধীনে পরিচালিত, বর্তমানে চেয়ারপারসন অজয় সেঠ।

6. Question (প্রশ্ন)

What is the name of the recently launched program by NITI Aayog aimed at addressing neurological health issues?
নীতি আয়োগ সম্প্রতি স্নায়বিক স্বাস্থ্য সমস্যা মোকাবিলার জন্য যে নতুন কর্মসূচি চালু করেছে, তার নাম কী?

  • A. Mind Wellness Program | মনের সুস্থতা কর্মসূচি
  • B. NeuroCare Mission | নিউরোকেয়ার মিশন
  • C. Cognitive Health Scheme | জ্ঞানমূলক স্বাস্থ্য প্রকল্প
  • D. BrainCare Project | ব্রেনকেয়ার প্রকল্প

Answer (উত্তর): A. Brain Health Initiative | ব্রেন হেলথ ইনিশিয়েটিভ

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • Objective of the Initiative: The Brain Health Initiative aims to tackle neurological diseases that affect every third person worldwide.
    ব্রেন হেলথ ইনিশিয়েটিভের উদ্দেশ্য হলো বিশ্বজুড়ে প্রতি তিনজনের মধ্যে একজনকে প্রভাবিত করে এমন স্নায়বিক রোগ মোকাবিলা করা।
  • Launch Details: This initiative has been launched recently by NITI Aayog, the premier policy think tank of the Government of India.
    এই উদ্যোগটি সম্প্রতি নীতি আয়োগ থেকে চালু হয়েছে, যা ভারত সরকারের প্রধান নীতিনির্ধারণী থিংক ট্যাংক।
  • Implementation Plan: It will first be implemented on a pilot basis in 12 Aspirational Districts of the country to test its effectiveness.
    প্রথম পর্যায়ে দেশের ১২টি আশাবাদী জেলায় পরীক্ষামূলকভাবে এটি বাস্তবায়িত হবে।
  • Oversight: The programme will be overseen by the National Task Force on Brain Health to ensure proper execution and monitoring.
    এই কর্মসূচিটি সঠিকভাবে সম্পাদন ও পর্যবেক্ষণের জন্য জাতীয় ব্রেন হেলথ টাস্ক ফোর্স তত্ত্বাবধান করবে।
  • About NITI Aayog: NITI Aayog came into existence on 1 January 2015, replacing the Planning Commission, and serves as the primary policy advisory body to the Government of India.
    নীতি আয়োগ ১ জানুয়ারি ২০১৫-তে পরিকল্পনা কমিশনের পরিবর্তে গঠিত হয় এবং ভারত সরকারের প্রধান নীতিগত পরামর্শদাতা হিসেবে কাজ করে।
  • Leadership of NITI Aayog: The Prime Minister is the ex-officio Chairman of NITI Aayog, with Suman Berry as the Vice President and B V R Subrahmanyam as the Chief Executive Officer.
    প্রধানমন্ত্রী নীতি আয়োগের পদাধিকারবলে চেয়ারম্যান, সুমন বেরি উপ-সভাপতি এবং বি ভি আর সুব্রহ্মণ্যম প্রধান নির্বাহী কর্মকর্তা।
  • Role of NITI Aayog: The main function of NITI Aayog is to provide policy and strategic advice to the Government of India to foster development and innovation.
    নীতি আয়োগের প্রধান কাজ হলো উন্নয়ন ও নতুনত্বের জন্য ভারত সরকারকে নীতিগত ও কৌশলগত পরামর্শ দেওয়া।

7. Question (প্রশ্ন)

Recently, who has been appointed as the new Secretary of the Ministry of Mines?
সম্প্রতি খনি মন্ত্রণালয়ের নতুন সচিব হিসেবে কাকে নিয়োগ দেওয়া হয়েছে?

  • A. Alok Tandon | অলোক ট্যান্ডন
  • B. Rajeev Chawla | রাজীব চাওলা
  • C. Arvind Saxena | অরবিন্দ সাক্সেনা
  • D. Manoj Ahuja | মনোজ আহুজা

Answer (উত্তর): Piyush Goyal | পীযুষ গোয়াল

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • Piyush Goyal has been appointed as the new Secretary of the Ministry of Mines.
    পীযুষ গোয়ালকে খনি মন্ত্রণালয়ের নতুন সচিব হিসেবে নিয়োগ দেওয়া হয়েছে।
  • He is currently serving as the Chief Executive Officer (CEO) of the National Intelligence Grid (NATGRID) under the Ministry of Home Affairs.
    তিনি বর্তমানে গৃহ মন্ত্রণালয়ের অধীনে ন্যাশনাল ইন্টেলিজেন্স গ্রিড (NATGRID)-এর প্রধান কার্যনির্বাহী কর্মকর্তা (CEO)।
  • He is the son of V.L. and has replaced Kantha Rao, who has now been appointed as Secretary of the Water Resources Department.
    তিনি ভি.এল.-এর পুত্র এবং কান্ত রাওকে প্রতিস্থাপন করেছেন, যিনি বর্তমানে জল সম্পদ বিভাগের সচিব।
  • This recent appointment highlights the government’s reshuffle in key administrative positions.
    সাম্প্রতিক এই নিয়োগ সরকারের গুরুত্বপূর্ণ প্রশাসনিক পদে রদবদলের দিকটি নির্দেশ করে।

8. Question (প্রশ্ন)

Recently, which eminent writer has been honored with the Prof. V.K. Gokak Award for his contribution to children’s literature?
সম্প্রতি শিশু সাহিত্যে অবদানের জন্য প্রো. ভি.কে. গোকাক পুরস্কারে কোন বিশিষ্ট লেখককে সম্মানিত করা হয়েছে?

  • A. Shanta Gokhale | শান্তা গোকলে
  • B. Arundhathi Subramaniam | অরুন্ধতী সুব্রহ্মনিয়ম
  • C. Namdeo Dhasal | নামদেও ধাসাল
  • D. Ramesh Kuntal Megh | রমেশ কুণ্টল মেঘ

Answer (উত্তর): Anand V. Patil | আনন্দ ভি. পাতিল

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • Eminent Marathi and English writer Anand V. Patil has been awarded this year’s Prof. V.K. Gokak Award.
    বিশিষ্ট মারাঠি ও ইংরেজি লেখক আনন্দ ভি. পাতিলকে এবছরের প্রো. ভি.কে. গোকাক পুরস্কার প্রদান করা হয়েছে।
  • This honor has been given to him for his creative contribution to children’s literature.
    শিশু সাহিত্যে তাঁর সৃজনশীল অবদানের জন্য তাঁকে এই সম্মান প্রদান করা হয়েছে।
  • The award was presented by Jnanpith winner Prof. Vinayaka and is given in memory of Krishna Gokak.
    জ্ঞানপীঠ বিজয়ী প্রফেসর বিনায়ক এই পুরস্কার প্রদান করেন, যা কৃষ্ণ গোকাকের স্মৃতিতে দেওয়া হয়।
  • Anand V. Patil has also received the Sahitya Akademi Children’s Literature Award.
    আনন্দ ভি. পাতিল সাহিত্য আকাদেমির শিশু সাহিত্য পুরস্কারও পেয়েছেন।
  • This recent recognition highlights his significant role in enriching children’s literature in both Marathi and English.
    সাম্প্রতিক এই স্বীকৃতি মারাঠি ও ইংরেজি—উভয় ভাষায় শিশু সাহিত্যে তাঁর গুরুত্বপূর্ণ অবদানকে আরও উজ্জ্বলভাবে তুলে ধরছে।

9. Question (প্রশ্ন)

Recently, which state has unveiled a cultural and tourism-focused ‘Autumn Calendar 2025’?
সম্প্রতি কোন রাজ্য সাংস্কৃতিক ও পর্যটনকেন্দ্রিক ‘শরৎ ঋতু ক্যালেন্ডার ২০২৫’ প্রকাশ করেছে?

  • A. Tripura | ত্রিপুরা
  • B. Manipur | মণিপুর
  • C. Arunachal Pradesh | অরুণাচল প্রদেশ
  • D. Sikkim | সিকিম

Answer (উত্তর): Meghalaya | মেঘালয়

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • Meghalaya has launched the Autumn Calendar 2025.
    মেঘালয় ‘শরৎ ঋতু ক্যালেন্ডার ২০২৫’ লঞ্চ করেছে।
  • Objective: To present the state’s cultural diversity, music, sports, and tourism on a global platform, and to empower local livelihoods.
    উদ্দেশ্য: রাজ্যের সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্য, সংগীত, খেলাধুলা ও পর্যটনকে আন্তর্জাতিক মঞ্চে তুলে ধরা এবং স্থানীয় জীবিকার সংস্থান করা।
  • About Meghalaya:
    মেঘালয়ের সম্পর্কে:
    • Capital: Shillong
      রাজধানী: শিলং
    • Governor: C. H. Vijayashankar
      রাজ্যপাল: সি. এইচ. বিজয়শঙ্কর
    • Chief Minister: Conrad Sangma (NPP)
      মুখ্যমন্ত্রী: কনরাড সাংমা (এনপিপি)
    • Rajya Sabha: 1 seat
      রাজ্য সভা: ১টি আসন
    • Lok Sabha: 2 seats
      লোকসভা: ২টি আসন
  • Important Features of Meghalaya:
    মেঘালয়ের গুরুত্বপূর্ণ বৈশিষ্ট্য:
    • Lake: Umiam Lake
      হ্রদ: উমিয়াম হ্রদ
    • River: Kopili
      নদী: কপিলি
    • National Parks: Balpakram National Park, Nokrek National Park
      জাতীয় উদ্যান: বালপাকরাম জাতীয় উদ্যান, নোকরেক জাতীয় উদ্যান
  • This recent initiative highlights Meghalaya’s unique culture and natural beauty, aiming to attract global recognition.
    সাম্প্রতিক এই উদ্যোগ মেঘালয়ের অনন্য সংস্কৃতি ও প্রাকৃতিক সৌন্দর্যকে তুলে ধরে আন্তর্জাতিক স্বীকৃতি অর্জনের লক্ষ্যে গৃহীত হয়েছে।

10. Question (প্রশ্ন)

Under the newly reformed GST 2.0 in India, how many tax slabs have been finalized?
ভারতের নতুন সংস্কারিত GST 2.0-এর অধীনে কতটি ট্যাক্স স্ল্যাব চূড়ান্ত করা হয়েছে?

  • A. Two slabs | দুটি স্ল্যাব
  • B. Three slabs | তিনটি স্ল্যাব
  • C. Four slabs | চারটি স্ল্যাব
  • D. Five slabs | পাঁচটি স্ল্যাব

Answer (উত্তর): A. Two slabs | দুটি স্ল্যাব

Explanation (ব্যাখ্যা)

  • Reformed Structure: GST has been simplified to just two main tax slabs5% and 18%, with an additional 40% slab for luxury and sin goods.
    সংস্কারিত কাঠামো: GST কে শুধু দুইটি প্রধান কর হার—৫% এবং ১৮% এ সহজ করা হয়েছে, এবং এক অতিরিক্ত ৪০% স্ল্যাব রয়েছে লাক্সারি ও সিন (sin) পণ্যের জন্য।
  • Slabs Removed: The earlier 12% and 28% slabs have been eliminated.
    আগে বিদ্যমান ১২% এবং ২৮% স্ল্যাবগুলো বাতিল করা হয়েছে।
  • Implementation Date: These changes became effective from September 22, 2025, coinciding with Navratri.
    এই পরিবর্তনগুলি ২২ সেপ্টেম্বর ২০২৫ থেকে কার্যকর হয়েছে, যা নবরাত্রির প্রথম দিন।
  • Two Slab Rates: Essentials at 5%; most other items at 18%.
    দুইটি কর হার: গুরুত্বপূর্ণ বা নিত্যপ্রয়োজনীয় পণ্যের জন্য ৫%, অন্যান্য অধিকাংশ পণ্যের জন্য ১৮%।
  • 40% Slab: Items like luxury vehicles, tobacco products, large motorcycles (above 350 cc), aerated drinks, and sin goods now attract a high tax of 40%.
    ৪০% স্ল্যাব: যেমন লাক্সারি গাড়ি, তামাকজাত দ্রব্য, বড় মোটরসাইকেল (৩৫০ সি.সি. ঊর্ধ্বে), কার্বনেটেড পানীয় এবং সিন (sin) প্রোডাক্ট এখন ৪০% করের আওতায়।
  • Examples of Changes:
    • Small cars (≤ 1200 cc petrol, ≤ 1500 cc diesel) now taxed at 18% (previously 28% + cess).
      ছোট গাড়ি (≤ ১২০০ সি.সি. পেট্রল, ≤ ১৫০০ সি.সি. ডিজেল) এখন ১৮% কর—যা আগে ছিল ২৮% + সেস।
    • Motorcycles below 350 cc moved to 18%, above 350 cc now taxed at 40%.
      ৩৫০ সি.সি. নিচের মোটরসাইকেলগুলো ১৮% এ এসেছে; ৩৫০ সি.সি. ঊর্ধ্ব এখন ৪০% করের আওতায়।
    • Electric vehicles remain at 5%.
      ইলেকট্রিক যানবাহনগুলোর কর হার অপরিবর্তিত—৫% এ রয়েছে।
  • What is Goods and Services Tax (GST)?
    Goods and Services Tax (GST) কী?
    • It is a kind of indirect tax, imposed on the sale of goods and services.
      এটি এক ধরনের পরোক্ষ কর, যা পণ্য ও পরিষেবার বিক্রির উপর ধার্য করা হয়।
    • GST is a destination-based tax; that means wherever the goods are used, tax is imposed there, not where it is produced.
      GST গন্তব্য-ভিত্তিক কর; অর্থাৎ যেখানে সামগ্রী ব্যবহৃত হচ্ছে সেখানে কর ধার্য হয়, উৎপাদনের স্থানে নয়।
    • GST policies and tax rates are decided by the GST Council.
      GST-র নীতিমালা ও করের হার GST কাউন্সিল দ্বারা নির্ধারিত হয়।
  • GST Types (3 Major Categories):
    GST এর ধরন (৩টি প্রধান বিভাগ):
    • CGST (Central GST): Collected by Central Govt.
      CGST (Central GST): কেন্দ্রীয় সরকার দ্বারা আদায় করা হয়।
    • SGST (State GST): Collected by State Govt.
      SGST (State GST): রাজ্য সরকার দ্বারা আদায় করা হয়।
    • IGST (Integrated GST): Collected by Central Govt when goods/services move from one state to another.
      IGST (Integrated GST): একটি রাজ্য থেকে অন্য রাজ্যে পণ্য/পরিষেবা গেলে কেন্দ্রীয় সরকার দ্বারা আদায় করা হয়।
  • GST Council:
    GST কাউন্সিল:
    • constitutional body.
      এটি সাংবিধানিক সংস্থা।
    • Establishment: 2016.
      স্থাপনা: ২০১৬।
    • Work: To make policies related to GST.
      কাজ: GST সংক্রান্ত নীতিমালা নির্ধারণ করা।
    • Created by Article 279A under 101st Constitutional Amendment Act, 2016.
      ১০১ তম সংবিধান সংশোধনী আইন, ২০১৬ এর অনুচ্ছেদ ২৭৯এ অনুসারে গঠিত।
  • GST Council Structure:
    GST কাউন্সিলের গঠন:
    • 33 members.
      ৩৩ জন সদস্য।
    • 2 members from Centre.
      কেন্দ্রীয় ২ জন সদস্য।
    • 31 members from 28 States and 3 Union Territories.
      ২৮টি রাজ্য এবং ৩টি কেন্দ্রশাসিত অঞ্চল থেকে ৩১ জন সদস্য।
    • Chairperson: Finance Minister.
      চেয়ারপার্সন: অর্থমন্ত্রী।

আজকের কারেন্ট অ্যাফেয়ার্স কতটা মনে আছে সেটা যাচাই করতে চাও? 👩‍🎓👨‍🎓 এখানে ক্লিক করলেই তুমি 6 সেপ্টেম্বরের ডেইলি কারেন্ট অ্যাফেয়ার্স কুইজ দিতে পারবে। Daily current affair quiz প্রতিদিনের মতো এই কুইজ তোমার প্রস্তুতিকে আরও মজবুত করতে সাহায্য করবে।6th September daily current affair quiz clic here

This Daily Current Affairs Quiz for 6 September 2025 is designed to help you stay updated and prepare effectively for competitive exams. Make sure to go through each question and explanation thoroughly to strengthen your knowledge base. Join our TELEGRAM CHANNEL: GURUKUL ACADEMY 

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

0 মন্তব্যসমূহ
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Top Post Ad

Ads Area